Automatski prevod savršen kao i ljudski

(napisao Giovanni Calcerano) Tim Microsoftovih istraživača objavio je danas da je stvorio prvi sistem za mašinsko prevođenje sposoban za pretvaranje članaka i vijesti sa kineskog na engleski jezik s istom preciznošću kao i ljudsko biće. Microsoft kaže da je u više navrata provjeravao sistem na uzorku od oko 2000 rečenica iz različitih internetskih novina, uspoređujući rezultat s prevodom ručno urađenim, pa čak i angažirajući savjetnike za dvojezične jezike kako bi dodatno provjerili tačnost uređaja.

"Dostizanje istog ljudskog rezultata u zadatku mašinskog prevođenja san je koji smo svi oduvijek imali", rekao je Xuedong Huang, tehničar iz Microsoftovog tima u blogu kompanije. "Ali nismo se nadali da ćemo ga tako brzo dobiti."

"Mnogo naših istraživanja nadahnuto je načinom na koji ljudi rade", rekao je Tie-Yan Liu, viši istraživački službenik u kompaniji Microsoft Research Asia u Pekingu. U osnovi, umjesto treninga AI na jedan način, kombinirane su različite metode kako bi se postigli efikasniji i brži rezultati. Na primjer, metoda "dualnog učenja", gdje sistem ne samo da pretvara kineski u engleski, već se vraća na kineski da bi vidio je li izvorni tekst značajno promijenjen kroz postupak.

"Mašinsko prevođenje mnogo je složenije od čistog prepoznavanja rječnika", rekao je Ming Zhou, pomoćnik direktora Microsoft Research Asia i šef grupe za obradu prirodnih jezika koja je radila na projektu. "Ljudi mogu koristiti različite riječi da izraze potpuno istu stvar, a vi ne možete nužno reći koja je najbolja."

Zhou je takođe rekao da tehnike koje se koriste za postizanje ovog istorijskog rezultata neće biti ograničene na automatske prevode.

"Istraživanje primijenjeno na strojno prevođenje može se prevesti na čitav svemir istraživanja umjetne inteligencije", rekao je Zhou. "I to će u budućnosti omogućiti preciznije i prirodnije prijevode na druge jezike"

Međutim, istraživači smatraju da sistem još nije testiran na vijestima u realnom vremenu, a također ističu da još uvijek postoje problemi prije nego što se tehnologija može plasirati na Microsoft proizvode.

U svakom slučaju, moguće je koristiti beta verziju novog sistema za prevođenje na Microsoftovoj veb lokaciji: https://translator.microsoft.com/neural. Sistem će prikazati rečenicu na pojednostavljenom kineskom jeziku i prijevod dobijen metodom "nova" i klasičnom metodom, kako bi se demonstrirala i istakla postignuta poboljšanja.

 

Automatski prevod savršen kao i ljudski

| MIŠLJENJA, PRP kanal |