Italia y Suiza firmaron hoy en Roma un nuevo acuerdo sobre la fiscalidad de los trabajadores fronterizos y un Protocolo que modifica el Convenio para evitar la doble imposición. El nuevo acuerdo reemplazará al actualmente en vigor, que data de 1974, mejorará significativamente el sistema actual de tributación de los viajeros transfronterizos y ayudará a mantener buenas relaciones bilaterales entre los dos países.

El nuevo acuerdo fue firmado por el viceministro italiano de Economía y Finanzas, Antonio Misiani, y por la secretaria de Estado de Finanzas Internacionales, Daniela Stoffel. Verificada la imposibilidad de firmar el texto rubricado en 2015, este año se han reanudado las conversaciones entre Italia y Suiza que han llevado, en los últimos meses, a cambios al anteproyecto de acuerdo que representan una solución satisfactoria para ambos partir.

El proceso de definición del acuerdo estuvo acompañado de consultas con los sindicatos y la Asociación de municipios fronterizos italianos, así como con las autoridades de los cantones de Grisones, Ticino y Valais. La entrada en vigor del nuevo acuerdo requiere la ratificación por parte de los parlamentos de ambos países.

Los aspectos principales son los siguientes.

  • Régimen ordinario: el impuesto que aplicará el Estado en el que se desarrolle la actividad laboral sobre los ingresos de los empleados para los nuevos viajeros transfronterizos se elevará al 80 por ciento, frente al 70 por ciento inicialmente previsto en el proyecto de convenio firmado en 2015. I Los nuevos viajeros transfronterizos estarán sujetos a tributación de la forma habitual también en el país de residencia, lo que eliminará la doble imposición. Aquellos que ingresen al mercado laboral como viajeros transfronterizos desde la fecha de entrada en vigor del acuerdo serán considerados como "nuevos trabajadores transfronterizos".
  • Régimen transitorio: quienes trabajan o han trabajado en los cantones de Graubünden, Ticino o Valais en el período comprendido entre el 31 de diciembre de 2018 y la fecha de entrada en vigor del nuevo acuerdo se rigen por el régimen transitorio aplicable a los "trabajadores fronterizos actuales". Los viajeros transfronterizos actuales seguirán pagando impuestos exclusivamente en Suiza. Hasta finales de 2033, Suiza pagará una compensación financiera a favor de los municipios fronterizos italianos equivalente al 40 por ciento de la retención en origen recaudada por Suiza. Después de esta fecha, Suiza retendrá todos los ingresos fiscales.
  • Definición de trabajador fronterizo: el nuevo acuerdo proporciona una definición de “trabajador fronterizo” que incluye a los trabajadores que residen dentro de los 20 km de la frontera y que, en principio, regresan a su hogar todos los días. Se aplica a todos los viajeros transfronterizos (nuevos y existentes) desde la entrada en vigor del acuerdo.
  • Cláusula anti-abuso: el nuevo acuerdo contiene una disposición destinada a prevenir posibles casos de abuso en relación con el estado de “frontera actual”.
  • Reciprocidad: el acuerdo se basa en el principio de reciprocidad.
  • Revisión: El acuerdo se revisará cada cinco años. Además, una cláusula prevé que se prevean consultas y ajustes periódicos en materia de trabajo ágil / teletrabajo.

Con motivo de la firma del acuerdo, Italia y Suiza también llevaron a cabo un canje de notas, con el objetivo de aclarar la interpretación de determinadas disposiciones del nuevo acuerdo sobre viajeros transfronterizos y asegurar su correcta aplicación. En particular, se confirma que la tributación en origen es el único método de tributación aplicable a los trabajadores fronterizos.

El texto del acuerdo, el protocolo que modifica la Convención para evitar la doble imposición, el canje de notas (acuerdo general amistoso) están disponibles en la página web del Ministerio de Economía y Finanzas.

Italia - Suiza: nuevo acuerdo firmado sobre la fiscalidad de los trabajadores fronterizos