מכובעים למדונה ועד בשמים למלכה אליזבת, כדי לגלות את הנשים ה"בלתי צפויות" של רומא

סטארט אפ טכנולוגיית הנסיעות שמציע מקומות בלתי צפויים באיטליה נמצא ברומא. האם אפשר למצוא משהו עדיין סודי בבירה? בין אומנים, אמנים ומפיקים קטנים, "איטליה בלתי צפויה" מנחה אותנו בין הנשים שנושאות קדימה את רומא האמיתית והאותנטית ביותר. מאמן הפסיפס, למלונאי ועד הכובען: הנה הסיפורים שלהם. אליזבטה פאג'יאנה: "אל תעצור ברומא שכולם מכירים, גלה את הבלתי צפוי ותהיה מוקסם"

מגיע לרומא"איטליה לא צפויה", פרויקט traveltech שמטרתו להציע חוויה תיירותית בעלת השפעה חיובית על הטריטוריה והקהילות המקומיות, שגורמת למטיילים להרגיש "מקומיים". לשם כך, שני המייסדים אליזבטה פגיאנה, ילידת 1982, במקור מארזינאנו, באזור ויצ'נזה, וסאביו לוסיטו, יליד 1987, במקור מברלטה, נמצאים במסע איטלקי שיימשך לפחות 5 שנים (ב- ב-24 החודשים הבאים הם רוצים למפות לפחות 2000 מבנים) בחיפוש אחר מקומות "בלתי צפויים", אותם הם מפגישים בפורטל ובאפליקציית טיולים המאפשרת לך לקבל ידע מקומי במרחק לחיצה אחת לאורך כל השהות שלך, תוך הימנעות מלכודות תיירים ומקומות מסחריים (אשר ישוחרר בקרוב בגרסה הראשונה).

המודל העסקי רחוק מאוד מזה של משפיעני טיולים או בלוגרים, שכן כאן הגיבורים האמיתיים אינם שני היזמים אלא המקומיים והקהילות המקומיות, שמספרים את סיפורם למטיילים עצמאיים בחיפוש אחר הבלתי צפוי. מערכת ששמה ערך ומקצועיות בלב הכל. אליזבטה וסאביו אוהבים להגדיר את עצמם כיוצרי ערך. "עבורנו, לייקים וצפיות לא נחשבים, מה שקובע הם הלקוחות האמיתיים שהתקשורת שלנו מאפשרת לנו למשוך כי זה חיוני להגן על האותנטיות של המקומות ולא למשוך המוני תיירים שמחפשים סלפי, אלא מטיילים נלהבים שמחפשים לחוויה מותאמת אישית, בין אם זה לראות בעל מלאכה בעבודה, לטעום יין טוב או לשהות במלון אותנטי".

בסופו של דבר, ייוולד מעין "לונלי פלאנט" 3.0 ממוקד וממוקד במיוחד, שבו למטייל, בהתבסס על תשוקותיו, תחומי העניין והאישיות שלו, תהיה גישה למסלולי טיול דיגיטליים המאפשרים לו לארגן את הטיול המותאם אישית שלו בעצמם. כמה קליקים על ידי יצירת קשר ישיר עם מקומות ייחודיים ומקומיים, בלתי אפשרי למצוא בערוצי התיירות הקלאסיים, כולל לונלי פלנט וגוגל. אחד האזורים הראשונים שמופו הוא זה של רומא.

"איטליה הבלתי צפויה עוסקת באנשים", מסבירה אליזבטה. "אנחנו מאמינים בתיירות שמכבדת את הסביבה, מטיילת בקבוצות קטנות ומטפחת קשרים אותנטיים בין מארחים לאורחים. ברומא ביצענו מיפוי מפורט מאוד של מציאויות ייחודיות המתנגדות לגלובליזציה תוך שמירה על הערכים והמסורות של הבירה. כך, בין שלל האנשים המצוינים פגשנו נשים חזקות, נחושות ומלאות תשוקה אשר כל אחת מבצעת מקצועות יקרים בתחומה. פנורמה מרתקת המאפשרת לגלות היבטים של רומא שמעטים מאוד מכירים. גם בגלל שלפי הסטטיסטיקה העדכנית 70% מהתיירים מבקרים רק 1% מאיטליה, לכן הם משאירים 99% מהשטח לא נחקר".

מלון: Raimonda Trivelli Spalletti – Villa Spalletti Trivelli - שכונה: מונטי

היום מלון בוטיק יוקרתי יפהפה, המנוהל על ידי ריימונדה טריבלי ספאלטי ואחיה אנדריאה, המקום הזה מול גני קווירינאלה מייצג הרבה יותר ממלון יפהפה שבו אתה יכול לקבל שהות חלומית על ידי צלילה אל העבר, הוא מייצג כוח והנחישות של דורות של נשים, "משפחה מטריארכלית", מספרת לנו ריימונדה, שהייתה לה למשל אישה יוצאת דופן: הרוזנת גבריאלה רספוני, סבתא רבא רבא של ריימונדה ואנדריאה. אישה שמאז סוף המאה ה-800 נאבקה למען חופש ואמנציפציה של נשים, ייסדה את אחד המכונים המקצועיים הראשונים לנשים באיטליה, הטילה תשלום קבוע של דמי ביטוח לטובתן ואירוח ממש בסלון ו בחנות הספרים שבה תוכלו היום לטעום אפרטיפים טעימים מהבר הפתוח של המלון, המועצה הלאומית של נשים איטלקיות, שכללה סופרים, פדגוגיות ואנשי רוח של אותה תקופה, כולל מריה מונטסורי ואליס סקיאבוני בוסיו, מועצה שנלחמה להשגת אזרחים מתקדמים אמנציפציה של נשים בתחומי החינוך, החברתיים והעבודה, עד לשחרור פוליטי.
התשוקה הזו הועברה לדורותיה עד שהגיעה לרימונדה ואנדריאה, המשלבות ניהול ללא דופי של אחד מהמלונות המשפחתיים הבודדים שנותרו ברומא עם תשומת לב להיבטים של קיימות והכלה, החל משימור ריהוט עתיק, שיתוף פעולה עם אומנים מקומיים, הכלה ותעסוקה של צעירים מוחלשים.

כובעים בעבודת יד: Patrizia Fabri – Hatter - שכונה: פראטי

אנחנו בפראטי, בלב רומא, כדי לפגוש אישה יוצאת דופן שעיצבה את תעשיית הכובעים במשך עשרות שנים, ומונה את מדונה וליידי גאגא בין לקוחותיה. קוראים לה פטריציה פברי. המסע שלנו לוקח אותנו דרך המעבדה שלו ב-Via Degli Scipioni והאטלייה שלו ב-Via Dell'Oca, שני מקומות קסומים המגלמים את הקסם הנצחי של האומנות האיטלקית, המוקדשים למי שמעריך את האמנות והאלגנטיות של כובעים בעבודת יד. הכניסה לאטלייה הזו היא כמו צלילה אל העבר, שבו כל כובע מספר סיפור של אומנות. מדפים המעוטרים במגוון חומרים, מקשיות עדינות ועד לבד יוקרתי, חושפים את הפלטה שממנה נולדות יצירות המופת הללו. כל כובע, מעוצב בעבודת יד ומעוטר בדייקנות, הוא שיקוף של מסירותה של פטריציה לשימור אמנות ייצור הכובעים כהרחבה והשלמה של עצמנו. פטריציה פתחה מיד את הדלתות לקולנוע ולתיאטרון, שיתפה פעולה עם כמה מהסטייליסטים הבינלאומיים המפורסמים ביותר, החל מוולנטינו, עד ז'יבנשי, לאלי סאאב, ועד סרג'יו רוסי ועד גטינוני. גם רשימת האמנים הבינלאומיים שלבשו יצירות ייחודיות לקונצרטים שלהם מרשימה לא פחות, עם דמויות אייקוניות כמו מדונה, ליידי גאגא ונגרמארו.

מלונות: Caterina Valente – מלון לוקרנו - שכונה: Campo Marzio

הכניסה למלון לוקרנו היא כמו לטבול בדולצ'ה ויטה הרומית. אין זה מפתיע שאמנים, סופרים ויוצרי קולנוע כמו פדריקו פליני, מרלן דיטריך, צ'רלי צ'פלין וזוכי פרס נובל רבים בחרו במלון לוקרנו עבור שהותם בעיר הנצח לאורך השנים. תמיד היו נשים במושכות של כל זה, תחילה מריה תרזה צ'לי וכעת בתה קתרינה ולנטה, אשר בולטת לא רק בניהול המלון ההיסטורי הזה, אלא גם בזכות היותה אלופת נלהבת באומנות המקומית. Via dell'Oca, הרחוב עליו משקיף המלון, הפך לקנבס שעליו מגשימה קתרינה את החזון שלה לתמוך באמנים ובאומנים מקומיים. מתוך הכרה בכך שהטבילה האותנטית בתרבות העיר חורגת מביקור תיירותי פשוט, הוא אצר מבחר של אומנים ואמנים מצוינים, שכל אחד מהם מוסיף תכונה ייחודית לנוף התרבותי המקומי. המחויבות של קתרינה לקדם את האתיקה של "תוצרת איטליה", או ליתר דיוק "תוצרת רומא" באה לידי ביטוי בשיתופי הפעולה שלה עם בעלי המלאכה שהפכו את ויה דל'אוקה לביתם.

אמנות ותרבות: Giovanna Caruso Fendi – Forof - שכונה: מונטי

חלל תצוגה ייחודי מסוגו, אשר נולד כפי שקורה לא פעם ברומא מממצאים היסטוריים שעלו במהלך עבודות שיפוץ. הכל חשב למצוא את ג'ובאנה קרסו פנדי, עם אמה אלדה ואחותה אלסיה בשנת 2001, כאשר הם רכשו בית דפוס לשעבר כדי להפוך אותו למטה של ​​קרן אלדה פנדי, אבל לא מקום קדוש, סמל היסטורי של חופש: הבזיליקה אולפיה. וכך היה שאחרי 3 שנים של חפירות, במימון מלא על ידי קרן אלדה פנדי, התגלו גולות יקרות, עמודי טרייאן והאפסיס של הבזיליקה אולפיה, שם בוצע לפני 2000 שנה ה"מנומיסיו", המעשה עם שהעבד קיבל את מדינת החירות. עקב העבודות החליטה אלדה פנדי להעביר את הקרן לבניין היסטורי אחר, בעוד שהחלל הזה נשאר סגור למעלה מ-10 שנים. ג'ובאנה, עצובה לראות את החלל הריק הזה, מחליטה ליצור פרויקט שיביא אותו לחיים. כך בשנת 2022 נולדה Forof, חברת סטארט-אפ והטבות חדשנית שבה ארכיאולוגיה ואמנות עכשווית משוחחים באמצעות חוויה סוחפת ורב חושית. מדי 9 חודשים מתקיימת בפורוף תערוכה זמנית של אמן המציג יצירה ספציפית לאתר שחייבת לנהל דיאלוג עם ההיסטוריה והארכיאולוגיה של המקום. במקביל ל"עונה אמנותית" זו עורכת פורוף פעילות פרפורמטיבית (שנקראת פרק בסגנון נטפליקס) הנעה בין מוזיקה לתיאטרון, אומנות, אמנות ואדריכלות, המדגישה וחוקרת את הנושא של האמן הראשי. כדי לערב את כל החושים של המבקר, בנוסף לסיורים מודרכים ומסע חוש הריח מאת לורה בוסטי טונאטו, מאורגנים גם אפריטיפים "אמנותיים" של Roscioli, שקועים בסיפורי אמנות וארכיאולוגיה לחוויה סוחפת ייחודית. "אפריטיף שמעורר רעב - של הנפש" אומרת לנו ג'ובאנה. פורוף הוא ביקור מחודש לפטרונות במפתח מודרני, חוויה טרנספורמטיבית באמצעות שפת האמנות, המאפשרת לכל אחד לעקוב אחר מסע אישי של טרנספורמציה. "בפורוף העבר וההווה זורמים, שהוא כבר העתיד."

קייטרינג: Stefania Porcelli – Checco Er Carrettiere - שכונה: טרסטוורה

מציאת מסעדה אותנטית בטרסטוורה היא לא משימה קלה. ובין שורות של תיירים ושטחים מסחריים לקחנו אוויר צח ברגע שחצינו את סף Checco er Carettiere. מיד הרגשנו מועברים אל המרקם ההיסטורי של רומא עצמה, מקום שבו לכל פינה יש סיפור לספר, מהתמונות בשחור-לבן התלויות על הקירות, דרך העגלה של צ'קו ועד לביטויים והסימנים הרומיים האיקוניים ("כשאני מבשלת". , התרחק"). מקום המספר את סיפורה של עיר ומשפחת טרסטוורה היסטורית. נוסדה על ידי פרנצ'סקו פורצ'לי, המכונה "צ'קו", ואשתו דיומירה, המסעדה מנוהלת כיום על ידי הדור השלישי של המשפחה, האחיות סטפניה וסוזי, בעוד האחות הצעירה, לורה, מנהלת את הקונדיטוריה הסמוכה המספקת את המסעדה עם קינוחים וגלידות. סטפניה עובדת במסעדה למעלה מ-40 שנה, בתמיכת אחותה סוזי. תומכת נלהבת של קיימות, סטפניה משלבת את אהבתה לאוכל אמיתי ו-KM0 עם תמיכה פעילה בקהילה המקומית שלה. זוהי המסעדה היחידה ברומא ללא מקפיא. מדי בוקר קונה סטפניה בשר טרי מאטליז בקמפו דיי פיורי, בתה דואגת לגזרת הפירות והירקות, הדג מגיע ישירות משוק הדגים Civitavecchia ולאחר שמן הזית היא מחפשת כל הזמן את הטחנות האזוריות הטובות ביותר. מושרשת במתכונים של סבתה, הגישה הקולינרית שלה התפתחה ליצירת תו בריא יותר, תוך שימת דגש על פחות שומן ויותר מרכיבים עדינים אך נשארה נאמנה למסורת.

מיקרומוזאיקה רומי: הסיבילים – פראטי - שכונה: פראטי

קמילה ברונזיני, פרנצ'סקה נרי סרנרי ואנטונלה פרוג'יני, שלוש אמניות שבמעבדה שלהן בפראטי, שם זה כמעט נראה כמו כניסה לכספת קסומה, שומרות על אמנות הפסיפס הרומי הרגע, ומחדשות אותה לתכשיטים מלאכותיים שבהם טבע, אמנות ורוחניות להתמזג יחד לאובייקטים ייחודיים ונצחיים. אומנים ואמנים ביחד, ה-Sibille מקדישים לכל תכשיט זמן שהוא מתקופות אחרות, למעשה כל אריח קטן מאוד (אפילו פחות ממילימטר) מוכנס ביד על בסיסי זהב 18K, המתקבלים באמצעות ספינינג של תרכובת הזגוגית, או אמייל, המהווה את חומר הגלם שלו. מיקרומוזאיקה, שנקראה במקור פסיפס טווי בסגנון Minuto, היא טכניקה שפותחה ברומא במחצית השנייה של המאה השמונה עשרה. שלישייה, הסיבילים, שמביאים את האמנות העתיקה הזו לכל העולם, מצרפת, לבריטניה הגדולה, לארצות הברית. "הרצון שלנו הוא להנגיש מיקרומוזאיקה לכולם", אומרים שלושת האמנים. "זו הסיבה שאני גם מתנסה בחומרים אחרים מעבר לזהב ואבנים יקרות (גם כדי לשמר את הפלנטה שלנו), מטיטניום ועד ברונזה, המוקדש לנשים ולגברים כאחד." 

בשמים מלאכותיים: לורה Bosetti Tonatto - בעצם לורה - שכונה: גשר

ממוזיאוני הוותיקן ועד המלכה אליזבת: לורה בוסטי טונאטו היא המומחית האיטלקית המובילה בתמציות בהתאמה אישית, "אף" מקצועית שיצרה בשמים לבתי הקוסמטיקה הגדולים ומלנג'ים בהתאמה אישית מאז 1986. בשנת 2016 פתחה לורה את הבוטיק הראשון שלה למותג יחיד ברומא ב-via dei Coronari 57: מסע ריח אמיתי עם למעלה מ-60 ניחוחות שמאגדים את חומרי הגלם הטובים ביותר שלורה בחרה מכל העולם במהלך שלושים שנות הקריירה שלה. רק חומרי גלם ללא כל שימוש בצבעים. סיפורו של סיפור איטלקי אמיתי באחד הרחובות האופייניים לעיר הנצחית. חיים, אלה של לורה, המוקדשים לא רק לחקר הבושם אלא לניסויים, גם הופכים הצעות אמנותיות לניחוחות ומשתפים ומפיצים את התשוקה והידע הזה שלה הן עם סטודנטים של אוניברסיטת פרארה והן עם פעולות חברתיות מכובדות כמו כמו בכלא הנשים. הכישרון שלה הוביל אותה גם לשתף פעולה עם מוסדות יוקרתיים, כולל הוותיקן, ולהיבחר ליצור קולקציית בשמים בהתאמה אישית עבור המלכה אליזבת השנייה. תרומתו זכתה להכרה במספר הצטיינות, כולל התואר אביר מסדר ההצטיינות של הרפובליקה האיטלקית ב-2012 ופרס Chi's Who של עיתונות ואופנה ב-2013.

מפעל ביסקוויטים היסטורי: Stefania Innocenti – מפעל ביסקוויטים Innocenti - שכונה: טרסטוורה

חבוי בסמטאות טרסטוורה, בויה דלה לוצ'ה, נמצא מפעל הביסקוויטים אינוצ'נטי, בניהולה של סטפניה, הדור השלישי יחד עם בעלה ג'וליאנו. ברגע שאתה נכנס למקום הזה אתה מוקף באווירה של רוגע ושלווה. במרכז החנות תנור מנהרה באורך 14 מטר. מפעל הביסקוויטים של Innocenti פועל ברומא מאז 1940. הוא התחיל עם ביסקוויטים לצבא ומייצר היום למעלה מ-60 סוגי מוצרים מתוקים ומלוחים המשתנים בהתאם לעונה. עם קהל לקוחות מקומי נאמן, הכניסה לסטפניה נראית קצת כמו כניסה הביתה, עם החמימות שמייחדת את המאפיות של עיירות קטנות, שוכחים שאתם בטרסטוורה, כמה צעדים מחיי הלילה הרומיים.

ציור ואמנות רחוב: אלסנדרה קרלוני - שכונה: סן ג'ובאני

ציירת עם דמיון נלהב ובלתי נדלה, אלופת אמנות רחוב, אלסנדרה ציירה קירות ברחבי איטליה (מרומא ועד רוביגו, מוויטרבו לטורינו, מקסרטה לפררה) ולאחר מכן גם בצרפת, לוקסמבורג ופורטוגל, כשהיא בולטת בזכות סיפור ציורי בעל דמיון ששם את הטיולים בלב הכל. מסע פנטסטי, שגיבורו הוא מעין דיימון, החוט המשותף של ציוריו, שלעתים הופך למראה של עצמנו ולעתים לאלטר אגו של האמן. סגנון השואב השראה מהאיור היפני ומהדימויים של משחקי וידאו, המתבטא במפתח חלומי שמבטל כל חוק רציונלי. הדמויות מרחפות על גבן של חיות מכניות פנטסטיות, משקיפות על הערים ממגורות תלויות ומערבבות הדים מהעבר ופרויקטים עתידניים בהילוך שלהן. אמנית בעלת סגנון ייחודי ומזוהה, אך יחד עם זאת רב-תכליתית הודות ליכולתה להזדהות עם פרויקט ולהפוך אותו לשלה מבלי לבגוד מעולם בקולה האותנטי ביותר.

גיליון מעמיק – מניפסט איטליה הבלתי צפוי

1 יש לנו תקווה בלתי מעורערת שאפשר להפוך את התיירות לכוח לטובה, לא רק לכלכלה אלא למען הסביבה, לקהילות המקומיות ולשימור המורשת התרבותית שלנו. זה תלוי בנו, כמטיילים וכמפעילים. אנחנו צריכים לשנות את האופן שבו אנחנו מטיילים, מתי אנחנו מטיילים ומה אנחנו עושים כשאנחנו נוסעים כדי להילחם בתיירות יתר ולעודד תיירות שטובה למקומיים, לסביבה ולמטיילים.

2 אנחנו באמת מאמינים בזה, כדי להשיג מטרה זו יש צורך להגביר את המודעות לנזקים שיוצרת תיירות ההמונים ולהטמיע מערכת שעוזרת לתיירים לנסוע באחריות רבה יותר וליצור אינטראקציה רבה יותר עם אנשים מקומיים לחוויות משמעותיות ואישיות יותר.

3 במודל חברתי המבוסס על התרומה הכלכלית, החברתית והסביבתית לחיים המקומיים, אנו מאמינים כי יש צורך לבנות מודל תיירותי חדש המבוסס על עונתיות ממושכת, כיבוד הסביבה ותמיכה בעסקים בבעלות מקומית. מודל שמבוסס על סטנדרטים ברורים הן למארחים והן למטיילים, כך שיש כבוד הדדי ורצון להפוך לכוח חיובי לכדור הארץ.

4 בצד של עסקים מקומיים תמיכה בחקלאות מקומית, ייצור מלאכותי ומסורות מקומיות הוא הבסיס למה שאנחנו עושים. אנו עושים זאת על ידי מספר סיפוריהם בדרכים משמעותיות ואישיות ומציעים לנוסעים את ההזדמנות לחוות אותם ממקור ראשון באמצעות חוויות ייחודיות. לקידום שרשרת האספקה ​​הקצרה יש השפעה משמעותית על הפחתת פליטת CO2 (וגזים אחרים) לאטמוספירה, ובכך להפחית את אפקט החממה.

5 אנו עוזרים לעסקים קטנים עם מדיניות בת קיימא, מדגישים את הבחירות הקיימות שהם כבר עשו (משימוש במוצרים מקומיים, לצוות המקומי ועד למיחזור) ונותנים להם יעדים שנתיים לעידוד קיימות כלכלית, סביבתית וחברתית.

6 אנו מעודדים תיירות איטית לאט כדרך לחקר, הן מבחינת ניידות והן מבחינת התנסות בדברים מבפנים ולקחת את הזמן כדי להבין אותם באמת. רכיבה על אופניים, הליכה, שימוש בכלי רכב לא ממונעים וידידותיים לסביבה הם האפשרויות הטובות ביותר לטיול מקומי; רכבות ותחבורה ציבורית אחרת עם פליטות נמוכות הן אידיאליות למרחקים ארוכים יותר.

7 אנו תומכים במטרות מקומיות כל מטייל צריך להיחשב "מקומי זמני", עם כל הזכויות והחובות הנלוות לכך. חלוקת הרווחים מתיירות צריכה לתרום משמעותית לשיפור תנאי החיים של כלל האוכלוסייה המקומית. זו הסיבה שאנו מקצים חלק מההכנסות שלנו לגופים ועמותות מקומיים התומכים באופן פעיל בעסקים קטנים, בסביבה ומסייעים בשימור מסורות מקומיות ומורשת תרבותית (מוחשית ובלתי מוחשית כאחד).

8 אנו מעודדים שיתוף פעולה ויצירת קשרים אנו מאמינים בתוקף שרק ביחד נוכל לשנות את המצב הקיים. אנחנו כאן כדי לעזור לעסקים עצמאיים ברחבי איטליה לשתף פעולה זה עם זה ולהתאחד כדי ליצור פרויקטים משמעותיים שיכולים למצב את איטליה כמובילה בתיירות אחראית.

9 אנחנו תומכים בנסיעות נגישות. עדיין יש יותר מדי חסמים לנסיעה. אנו תומכים חזקים בזכות לניידות לכולם, ובכך מבטיחים נגישות לאנשים עם צרכים ספציפיים ומסייעים לעסקים מקומיים להיות נגישים מכל נקודות המבט.

10 אכפת לנו מהבחירות שאנו עושים מבחינת אנרגיה.איטליה עשירה במים זורמים, רוח נושבת ושמש חמימה. אלו המקורות שאנו מתמקדים בהם, אך אנו תמיד מחפשים חדשנות טכנולוגית שהולכת לכיוון של קיימות סביבתית. אנו עובדים עם מומחים בתחומים שתמיד ישאירו אותנו ואת החברים שלנו מעודכנים בדרך החדשנית ביותר לקיים. המטרה שלנו היא: אנרגיה ממקורות נקיים ומתחדשים בכל מסעדה, בכל מעבדה, בכל מפעל, בכל מלון... בכל עסק אירוח המעורב ב-Unexpected Italy.

11 אנו מאמינים בטכנולוגיה ובכוחה לשנות התנהגויות צרכנים. אנו משתמשים בטכנולוגיה ובבינה מלאכותית כדי לאפשר למארחים למקד לקהלים ספציפיים בכל ימות השנה ולעודד אותם לתמוך באופן פעיל בעסקים קטנים מקומיים. זה עוזר להילחם בתיירות יתר ולהקל על השפעת התיירות על הקהילות המקומיות, מעודד מערכת יחסים הרמונית ומועילה יותר בין תיירים למקומיים.

מכובעים למדונה ועד בשמים למלכה אליזבת, כדי לגלות את הנשים ה"בלתי צפויות" של רומא