להסיר את שמו של ישו? טיפשות כל-איטלקית: "בואו נחזיר את ארצנו"

(מאת עמנואלה ריצ'י) "קדימה, בוא נקסים! בואו נחגוג! זה היום של ישו", חוזר על הפסוק של השיר "חג המולד שמח בשמחה" שעורר "מקרה" חדש בונטו. ה מורים הם ביקשו מהתלמידים להשמיט את השם של ישוע על ידי שיר לחג המולד כדי לא לפגוע ברגישותם של שכנים שאינם קתולים, אלא באחד ילדה בבית ספר יסודי היא התמרדה, היא אספה את חתימות של חברים ולבסוף השיג שהשיר הושר בגרסה המקורית בהופעת חג המולד. האירוע התרחש באחד בית הספר היסודי של ברנטה ריביירה, על הגבולות בין מחוזות ונציה ופאדובה. הילדה הקטנה בת 10 ולומדת לכיתה ה'.

חוכמתה של ילדה קטנה גברה על "קלילותם" של המורים. ראש העיר וירג'יניה ראגי עשתה את אותו הדבר כשסיקרה את הפסלים בקפיטול לכבוד המנהיג האיראני בביקור רשמי ברומא.

צריך לשנות את היחס שיש לאיטלקים לאורחים: להפגין אירוח איטלקי בכל מחיר, גם להקריב סמלים היסטוריים ואמנותיים שהם חלק מהתרבות בת אלף השנים שלנו. אחר כך, בחו"ל, אנחנו האיטלקים מסתגלים להרגלים ומנהגים של אחרים כדי לא לפגוע באלה שמארחים אותנו. בסופו של דבר זו לא אשמתם של אחרים אלא זו אשמת הדרך שלנו להיות מסבירי פנים ומפרגנים. אנחנו חייבים להתחיל לאהוב את המדינה שלנו, את הדגל שלנו ואת הרוח האיטלקית שלנו יותר. אנחנו לא מבינים שמקנאים בנו בכל העולם על מה שיש לנו ועל מה שהיינו, למה להסתיר את זה? בואו ניקח בחזרה את המדינה שלנו!

הערתו של מתאו סאלוויני בעניין

"אבל איך אתה יכול בכלל לחשוב שהמילה "ישו" בשיר חג המולד בבית הספר יכולה לפגוע בכל אחד? הילד יוצא דופן, המורים בלתי ניתנים לביטוי. הסר ידיים מהמסורת שלנו! שבת שלום חברים", כותב שר הפנים בציוץ. הילדה שאליה היא מתייחסת היא התלמידה בת ה-10 שלקחה עט ונייר ופתחה בעצומה בקרב חבריה לכיתה נגד החלטת המורים: הבקשה להשאיר את הטקסט המלא חתמו כמעט על ידי כל חבריה לכיתה, מה שאילץ את ההפך מורי ציוד".

 

להסיר את שמו של ישו? טיפשות כל-איטלקית: "בואו נחזיר את ארצנו"

| דעות, ערוץ PRP |