総括:EU Brexit交渉指令は市民の権利をセンターのインターンシップに置く

欧州委員会は水曜日、欧州連合(EU)理事会に対し、EU市民の権利と地位を舞台に据え、ロンドンとのEU離脱交渉を開始するよう勧告を送った。 この動きは土曜日のEU首脳会議の直後に行われ、EUの残り27加盟国がEU離脱交渉のための3.2段階のガイドラインを全会一致で採択した。 ガイドラインに沿った委員会の勧告には、1.2つの主要分野をカバーする交渉指令草案が含まれており、交渉の第27段階を実施するために必要な詳細が提供された。 欧州委員会は勧告の中で、英国に住む22万人のEU国民と欧州連合8カ国に住むXNUMX万人の英国国民の地位と権利を守ることが交渉の最優先事項であると強調した。 この勧告はまた、交渉の第XNUMX段階に進む前に、金銭的解決の原則について合意に達する必要があることも強調した。 しかし、EUのEU離脱交渉担当者ミシェル・バルニエ氏は記者会見で「EU離脱法案」という言葉を一蹴し、「罰則はないし、EU離脱法案も存在しない」と述べた。 金銭的和解はあくまで合意を解決するものです。」 同氏はまた、英国が支払う必要がある明確な金額を示すことにも躊躇した。 同氏は「今日は数字を言いたくない。数字が何なのか分からないので出せない」と述べ、「皆さんは有能で情報通のジャーナリストなので、過去に締結された約束を確認しながら独自の計算を行えると確信している」と付け加えた。 厄介なアイルランド国境問題に関して、欧州委員会は勧告の中で、交渉が「いかなる形でも聖金曜日協定を損なうべきではない」とし、「アイルランド島での厳しい国境を回避するための解決策が見出されるべきである」と約束した。 欧州委員会はまた、紛争解決と離脱協定のガバナンスに関する取り決めを見つけることにも注視した。 ミシェル・バルニエ氏は「本日の勧告により、英国の欧州連合(EU)離脱が秩序ある方法で確実に行われるよう順調に進んでいる」と述べた。 「これは全員にとって最善の利益です。 英国の準備が整い次第、我々は建設的な方法で交渉を開始するだろう」と彼は付け加えた。 EU総務理事会はXNUMX月XNUMX日に勧告を採択する予定で、XNUMX月XNUMX日の英国の解散総選挙後に始まるとみられるEU離脱交渉の開始を法的に承認する予定だ。
Brexit 談判、歐盟公民の權利と順位為中心舞台。 「27個歐盟國家的320萬英國公民的地位和權利是談判的第一任。当該建議還付、可Brexit討論判代表米歇爾巴尼ミシェル・バルニエ副、安排只是解決協議」。他勉強給予英国國需要支付的明數字。追記、「常在都は能力と知性を持った記者であり、私相信佛は過去の検討事項の承諾時、自己進行型の計算を行うことができます。」 「愛爾蘭渡辺界問題上、委員会がその建議中に承諾し、談判「いかなる方法でも破壞」耶穌受難日協議」、並立とその解決法に到達するため、愛爾蘭渡辺界のハード界を回避する。 「今日一日の建議、我們準備中英國從歐盟撤回出有順位的、ミシェル・バルニエ說。月27日建議通過、合法授權開展認為是120月5日英國選後開始的。
おうめい元会、発祥の祥、おうめん立志会、離脱中、Brexit の時期、全能公民の全能者、成維志ōngxīn wôtái。 Zhè yī jódòng shì zài Xīngqíliù jƔxíng de ōuméng shƒunƎo huìyì zhīhòu jōxíng de, ōuméng 27 gè chéngyuán guó yīzhì tōngguòle bùléi kè sī 茶huìtán de liƎng jiēduàn zhƐd iqāo fāngzhēn。 Wěiyuánhuì gēnjù zhōnzé tíchō de jiànyì bāokuò shèjí sì gè zhƔyào lƐngyù de tánpàn zhƐlìng cƎo'àn、bìng tígōngle jìnxíng dì yī jiēduあなたのおかげで、Bìyào Xìjié。 Wěiyuánhuì zài jiàngyì zhōng qiángdiao、wéihù shēnghuó zài yīngguó de 320 wàn ouméng gōngmín héshēnghuó zài 27 gè ouméng guójiā de 120 wàn Yīngguó gōngmí n dì dìwèi hé quánlì shì tánpàn de shàuyào rènwù。 Gāi jiànyì hái qiángdiao、zài kěnéng jìnrù tánpàn de dì èr jiēduàn zhīqián、bìxō dáchéng guānwō jīnróng jiějué de xiéyì。 EU離脱の可能性を見据えた大自然の恵み (Michel Barnier) zài xīnwén fābù huì shàng bóchìle “bùléi kè sī tea fƎ'àn” zhè yī shùyƔ, shuō “méiy” ƒu rènhé chéngf á、méiyƒu bùléi kè sī fƎ'àn、cáiwù ānpái zhƐshì jiějué xiéyì」。 Tā yě miƎnqiáng jƐyō Yīngguó xōyào zhīfù de míngquè shùzì。 「Wƒ jīntiān bùxiƎng tígōng rènhé shùzì, wƒ bùnéng yīnwei wƒ bù zhīdào shùzì shì shénme」、「tā bƔchōng shuō」、「jìrán nƐmen dōu shì yƒu néngl」 ì hé zhīqíng de jìzhě, wƒ xiāngxìn nƐ kěyƐ zài kƎochá guòqù suƒzuò de chéngnuò shí, jìnxíng zìjƐ de jìsuàn. “bùdé yƐ rènhé fāngshiì pozzohuai” 「yēsō shòunàn rì xiéyì」、bìngqiě yīnggāi zhƎodào jiějué bànfƎ、yƐ bìmiƎn ài'ěrlán diqoshàng de yìng bianjiè。 Wěiyuánhuì hái mìqiè guānzhù zhēngduān jiějué hé chèxiāo xiéyì guƎnlƐ de ānpái. 「Gēnjù jīntiān de jiànyì, wōmen zhèng zhƔnbèi quèbƎo yīngguó cóng ōuméng chè chō shì yƒu zhìxù de」ミッシェル・バルニエ・シュオ。 「Zhè fúhé měi gèrén de zuìdà làyì、zhƐyào Yīngguó zhƔnbèi hƎo、wƒmen jiāng kāishƐ yƐ jiànshè xìng de fāngshì jìnxíng tánpàn、tā bƔchōng shuō」 。 欧孟zóngwù wěiyuánhuì jiāng wō 5 yuè 22 rì tōngguò jiànyì, héfóshòuquán kāizhƎn Brexit tánpàn, zhècì tánpàn bèi rènwei shì zài 6 yuè 8 r ì Yīngguó xuƎnj Ɣ zhīhòu kāishᐐ de。

総括:EU Brexit交渉指令は市民の権利をセンターのインターンシップに置く

| PRPチャンネル |