MIPAAF : 쌀과 파스타 라벨에 원산지 표시 의무가 활성화 됨

농림 축산 식품부는 쌀과 파스타 라벨에 원료의 원산지를 표시 할 의무를 고시했다. 실제로 마우리 치오 마르티나 장관과 카를로 칼렌다 장관이 서명 한 법령이 완전히 발효되어 소비자들이 포장에서 밀과 쌀이 재배되는 곳을 명확하게 알 수있게되었습니다. 우유와 파생 상품에 대한 실험의 여파로 실험은 XNUMX 년으로 예정되어 있습니다.

“Murizio Martina 장관은 Made in Italy를 보호한다는 것은 시민을위한 라벨 정보의 최대 투명성에 초점을 맞추는 것을 의미합니다. 이것이 우리가 파스타와 쌀 포장에 재배 장소를 명시하는 의무를 강력하게 실험하고 싶었던 이유입니다. 소비자가 정보에 입각 한 정보에 입각 한 선택을하는 데 유용한 정보입니다. 생산자의 작업을 강화하고 보호하는 데 필요한 도구이기도합니다. 투명성은 유럽의 전체 공급망과 함께 수행되어야하는 공통의 싸움이어야합니다. 이탈리아 이니셔티브가 중요한 정치적 결과를 달성했다는 데는 의심의 여지가 없습니다. 4 년 후 EU위원회는 라벨링 규칙을 구현하는 규정의 초안을 발표했습니다. 원료의 원산지에 대한 필수 및 비 선택적 표시로 시작하여 개선해야 할 단계. 우리는 공급망과 프랑스를 시작으로 다른 유럽 국가의 지원을 찾는 제안을 진행하고 있습니다. 제안이 변경되지 않으면 우리는 브뤼셀에서 자신을 표명하기 위해 소집 된위원회에서 반대 투표를 할 준비가되어 있습니다.”

라벨이 어떻게 바뀌나요?

밀 / PASTE

밀 / 파스타 법령은 이탈리아에서 생산 된 건조 파스타의 포장이 라벨에 다음 조건을 표시했음을 제공합니다.

  1. (a) 곡물 재배 국가 : 곡물이 재배되는 나라의 이름;
  2. b) 제분 국가 : 제분 된 나라의 이름.

이러한 단계가 여러 국가의 영역에서 이루어지는 경우 원산지에 따라 EU 국가, 비 -EU 국가, EU 및 비 -EU 국가, 다음과 같은 징후가 사용될 수 있습니다.

  1. c) 듀럼 밀의 50 % 이상이 이탈리아와 같은 단일 국가에서 재배되는 경우 "이탈리아 및 기타 EU 및 / 또는 비 EU 국가"라는 단어를 사용할 수 있습니다.

RISO

이 조항은 쌀 라벨에 다음을 표시해야합니다.

  1. 가) 재배 국가;
  2. b) 가공 국가;
  3. c) 포장 국가.

3 단계가 동일한 국가에서 이루어지는 경우 "쌀의 유래 : 이탈리아"라는 단어를 사용할 수 있습니다.

또한 쌀의 경우 여러 나라의 영토에서 이러한 단계가 발생하면 EU 국가, EU EU 국가, EU 및 EU EU 국가가 아닌 해당 국가에 따라 다음 조건이 사용될 수 있습니다.

라벨의 가시 원산지

원산지 표시는 쉽게 알아볼 수 있고 명확하게 읽을 수 있으며 지울 수 없도록 분명한 지점과 동일한 시야에 라벨에 부착되어야합니다.

앞으로 시행 될 예정인 EU 규제 1169

이 법령은 규정 (EU) 제 26 조 3 항이 완전히 시행 될 때까지 유효합니다. 1169/2011은 식품 제조에 사용되는 XNUMX 차 성분의 원산지 또는 원산지를 표시해야하는 경우를 제공하며,이를 적용하려면위원회의 시행 법을 채택해야합니다. 오늘날 그들은 아직 제정되지 않았습니다.

이탈리아 인의 85 % 이상이 밀과 파스타의 원산지 표시에서 투명성을 요구합니다.

이탈리아 인의 85 % 이상이 특히 파스타의 식품 안전 기준 준수와 관련된 문제에 대해 원료의 출처를 아는 것이 중요하다고 생각합니다. 농림 축산 식품부 홈페이지를 통해 26 만 XNUMX 천여 시민이 참여한 농식품 라벨 정보의 투명성에 대한 온라인 공개 협의에서 나온 자료 다.

MIPAAF : 쌀과 파스타 라벨에 원산지 표시 의무가 활성화 됨