Etykietowanie, Mipaaf i Mise: podpisane przedłużenie obowiązkowego pochodzenia makaronu, ryżu i pochodnych pomidorów

Bellanova i Patuanelli: „Kontynuuj z przejrzystością, wymagane jest obowiązkowe pochodzenie wszystkich rodzajów żywności w Europie”

Obowiązek wskazania pochodzenia pszenicy na makaron manny z pszenicy durum, pochodzenia ryżu i pomidorów w produktach przetworzonych został przedłużony do 31 grudnia 2021 r.

Ministrowie ds. Polityki rolnej, żywnościowej i leśnictwa Teresa Bellanova i rozwoju gospodarczego Stefano Patuanelli podpisali dziś dekret ministerialny, który przedłuża obowiązywanie przepisów krajowych poza 1 kwietnia, datę wejścia w życie rozporządzenia europejskiego 775 z 2018 r. ,

„Włochy - oświadczyli ministrowie Bellanova i Patuanelli - potwierdzają swoją pozycję lidera w Europie pod względem przejrzystości informacji dla konsumentów na etykiecie. Nie możemy myśleć o cofnięciu się w tej sprawie i dlatego postanowiliśmy pójść naprzód. Dajemy pewność firmom z trzech kluczowych sektorów dla włoskiego sektora rolno-spożywczego. Zwracamy się również do Europy o dokonanie odważnych wyborów w ramach zielonej umowy i strategii „od farmy do widelca”, wprowadzając obowiązek wskazywania pochodzenia wszystkich produktów spożywczych na poziomie europejskim. Zwracamy się do Komisji po raz kolejny o spełnienie wymagań przedsiębiorstw, które dziś muszą poradzić sobie ze szkodami spowodowanymi przez COVID-19, oraz o odroczenie stosowania rozporządzenia 775 o co najmniej rok. Zasada, która nam się nie podoba i która dzisiaj , przy tak wielu firmach produkujących zamknięte opakowania w Europie trudno jest się przystosować ”.

CO JEST NA ETYKIETACH WŁOSKICH

PSZENICA / wklej

Dekret dotyczący pszenicy / makaronu stanowi, że opakowania suchego makaronu produkowane we Włoszech muszą nadal zawierać następujące oznaczenia:

  1. Kraj uprawy pszenicy: nazwa kraju, w którym uprawiana jest pszenica;
  2. Kraj mielenia: nazwa kraju, w którym pszenica została zmielona. Jeżeli fazy te odbywają się na terytorium kilku krajów, w zależności od pochodzenia można zastosować następujące terminy: kraje UE, kraje spoza UE, kraje UE i kraje spoza UE;
  3. jeżeli pszenica durum jest uprawiana w co najmniej 50% w jednym kraju, takim jak Włochy, można użyć słów „Włochy i inne kraje UE i / lub spoza UE”.

RYŻ

Przepis stanowi, że na etykiecie ryżu należy nadal podawać następujące informacje:

  1. „Kraj uprawy ryżu”;
  2. „Kraj przetwarzania”;
  3. „Kraj pakowania”.

Jeżeli trzy fazy mają miejsce w tym samym kraju, można użyć słów "Pochodzenie ryżu: Włochy".

Również dla ryżu, jeśli fazy te występują na terenie kilku krajów, mogą być stosowane następujące określenia, w zależności od ich pochodzenia: kraje UE, kraje spoza UE, kraje UE i kraje spoza UE.

POMIDOR

Opakowania pochodnych pomidorów, sosów i sosów produkowane we Włoszech muszą nadal zawierać następujące oznaczenia:

  1. Kraj uprawy pomidorów: nazwa kraju, w którym uprawia się pomidory;
  2. Kraj przetwórstwa pomidorów: nazwa kraju, w którym pomidor został przetworzony.

Jeśli te fazy występują na terenie kilku krajów, mogą być stosowane następujące wpisy, w zależności od ich pochodzenia: kraje UE, kraje spoza UE, kraje UE i kraje spoza UE.

Jeśli wszystkie operacje odbywają się w naszym kraju, możemy użyć sformułowania „Pochodzenie pomidora: Włochy”.

WIZUALNY POCHODZENIE W ETYKIETIE

Oznaczenia pochodzenia muszą być umieszczone na etykiecie w widocznym miejscu i na tym samym polu wizualnym, aby były łatwo rozpoznawalne, czytelne i nieusuwalne.

Etykietowanie, Mipaaf i Mise: podpisane przedłużenie obowiązkowego pochodzenia makaronu, ryżu i pochodnych pomidorów