گیونگنانو: "ایک شاندار پورے چاند نے جشن میں گاؤں کو روشن کیا"

(بذریعہ ایمانوئلا ریکی) جیاکومو لیپارڈی نے لکھا ہے:تم کیا کر رہے ہو ، چاند ، جنت میں؟ مجھے بتاو ، خاموش چاند تم کیا کر رہے ہو؟ شام کو اُٹھ کر صحراؤں کا خیال رکھنا۔ پھر آپ لیٹ گئے۔"

لیوپارڈین شاعری کا چاند کل رات شاندار اور خاموش پر اتر گیا #Gavignano، صوبہ روم کا ایک قدیم قرون وسطی کا گاؤں ، جہاں کے اعزاز میں مذہبی رسومات کی تقریباتاسونٹا اور سرپرست ولی ، سان روکو.

شام کے وقت ، تازہ اور پُرجوش ، متعدد وفاداروں نے جلوس میں شرکت کی اجازت دی جو تاریخی مرکز کی خوبصورت گلیوں میں نکلی تھی۔ سان روکو کے قدیم مجسمے ، اسونٹا کے اور سان سیلواٹور کی شبیہہ نے وفاداری کی دو صفوں کی رہنمائی کی ، اس کے بعد مقامی سیاسی حکام نے شرکت کی۔ بچوں کی ایک بڑی تعداد ، جنہوں نے فرشتوں کی طرح اور شمعیں روشن کیں ، خوشی میں شریک ہوئے۔ 

سانتا ماریا آسونٹا کے چرچ کے سامنے چوک سے لے کر اسکول کی عمارت تک ، جلوس تیزی سے بھرا ہوا تھا جنہوں نے اپنے سرپرستوں کے اعزاز میں دعائیں اور مذہبی گیت گائے۔
ایک طویل مذہبی سفر ، راؤنڈ ٹرپ ، چرچ کے اسکوائر میں اختتام پذیر جہاں پیرش کے پجاری ڈان البرٹو رویگلیہ کی برکت کے لئے دو مجسمے اور مقدس تصویر رکھی گئی تھی۔ جب پیریش پادری نے سرپرست سنت سان روکو کی کہانی سنائی تو گیگنیسی کا جذبہ واضح تھا۔

خوبصورت شام چھوٹے بچوں کی خوشی کے لئے آتش بازی کے ایک شاندار نمائش کے ساتھ اختتام پذیر ہوئی ، جو آدھی رات کے قریب آنے کے باوجود ، آگ کی رنگتوں اور اشکال کے جادو سے اپنی ناک سے آنکھیں نپٹائے ہوئے تھے

 

گیونگنانو: "ایک شاندار پورے چاند نے جشن میں گاؤں کو روشن کیا"

| RM30 |