紧急医疗运输:从拉默齐亚泰尔梅到利纳特的救生航班

一名生命垂危的50岁男子乘坐意大利空军第31联队的飞机

一名 50 岁的绅士从拉默齐亚泰尔梅 (CZ) 到米兰利纳特的紧急医疗运输由空军猎鹰 900 飞机执行,于今天下午早些时候结束。

生命危在旦夕的病人需要紧急从“G. Jazzolino”在 Vibo Valentia 前往米兰的“Niguarda”医院。

具体来说,这位 50 岁的老人在由医生和护士组成的医疗团队的监督和协助下旅行。

Il volo salva-vita, richiesto dalla Prefettura di “Vibo Valentia”, è stato immediatamente disposto e coordinato dalla Sala Situazioni di Vertice del Comando della Squadra Aerea, la sala operativa dell'Aeronautica Militare che ha tra i propri compiti anche quello di attivare e gestire i trasporti sanitari urgenti, attraverso i velivoli che la Forza Armata tiene pronti, 24 ore su 24, ogni giorno dell'anno per questo genere di necessità。

在第 31 次钱皮诺风暴的机组人员执行登机操作后,飞机起飞前往米兰利纳特机场,救护车抵达后在那里等候,并立即前往米兰的“Niguarda”医院。”病人住院了。

Il velivolo militare ha fatto poi rientro all'aeroporto di Ciampino dove ha ripreso il servizio di prontezza operativa。

我在军械库上进行了战斗,在吉尔尼24号,阿基诺365号,在操作上进行了精通,在气象学上无懈可击,没有人在紧急情况下进行过培训Pericolo di vita,有机自行车,装备mediche o ambulanze。

Sono centinaia ogni anno le ore di volo effettuate per questo genere di interventi dagli aerei del 31° Stormo di Ciampino, del 14° Stormo di Pratica di Mare, della 46ª Brigata Aerea di Pisa e dagli elicotteri del 15° Stormo di Cervia。

紧急医疗运输:从拉默齐亚泰尔梅到利纳特的救生航班